<주홍종>
서울대학교 의과대학 소아과 전문의, 국제재난 의료봉사요원 (아제르바이잔, 이란, 이라크 등) 활동하였으며 전 알타이문화연구소장(Center for Altai studies), (사)아시아문화개발협력기구(IACD) 이사, 아제르바이잔 언어대학교 통,번역학부 한국어학과 개설 및 초대 강사를 역임하였고 현재 (사)국제환경개발연대(IEDP) 이사장으로 재직 중이다.
<이연홍>
해재르대학교(Khazar University) 대학원 아제르바이잔 어문학과 석사 수료, 해재르대학교 한국어 강사 및 한국센터장으로 할동했었다. 현재는 아제르바이잔 언어대학교 통·번역학부 한국어 전임강사로 활동 중이다. 또한 동 대학 한국어 센터 연구소장과 바쿠 한글학교 도서관 관장으로 활동 중이다
<조미현>
경원대학교 경영학과 졸업, 한국어학과가 시작된 초기 1999년부터 현재까지 아제르바이잔 언어대학교 통·번역학부 한국어학과 전임강사로 활동 중이다.
<남은영>
인하대학교 외국어로서의 한국어교육 석사, 동대학원 문화경영 박사수료 후 ‘한글, 읽고 쓸수 있어요’, 인하한국어5,6권 교재를 썼고 현재 한국학중앙연구원 강의파견 교수로 아제르바이잔 언어대학교 통·번역학부 한국어학과에 재직 중이다. 최근 논문으로는 ‘아제르바이잔에서의 한국어교육 현황 및 과제’,‘아제르바이잔 한국어 초급학습자의 받아쓰기 오류 특성에 관한 연구’가 있다.
<레파일 바바자데 (Rafail Babazade)>
아제르바이잔 언어대학교 통·번역학부 한국어학과 졸업, 동 대학 석사 과정, 프리랜서 아제르바이잔어 통번역가 및 해제르대학교(Khazar University) 한국어 강사로 활동했었다.
쿄뉼 카밀자데 (Konul Kamilzade)
아제르바이잔 언어대학교 통·번역학부 전체 수석 입학, 한국어 통·번역학부 한국어학과 졸업, 동 대학 석사 과정 중이며 2011년부터 2012년까지 한국외국어대학교의 교환 학생 프로그램으로 한국에 다녀왔으며, 2013년 아제르바이잔 기술대학교(Azerbaijan Technical University) 및 KOICA 협력 ‘교육 정보 지원 사업’ 통·번역 업무를 담당했다. 현재 해제르대학교(Khazar University)에서 한국어 강의를 하고 있다.
<감수 : 야굽 마흐부도브 (Yaqub Mikayil oglu Mahmudov)>
바쿠국립대학교 역사학 박사, 아제르바이잔 과학 아카데미 소속 역사연구소 소장 및 국회의원을 역임하였으며, 현재 바쿠국립대학교 역사학과 학과장으로 재직 중이다.
리뷰 0